狗改不了吃屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是格鲁特,个人【rén】理解翻译成因为我是树人啊更符合情景,...
《儿子的老婆中字头2字》电影《三块广告牌》的文本是精心算计的高级货(MADE IN U.S.A),但如果说一个电影文本是美式“高级货”,那高级货的通用标准是什么呢? 首先说说“高级”,文本的高级首先意味着在文学性和结构性上具有匠心独运的设计,这让他免于成为超级英雄电影这种大路货【huò】。那么这种高级货...
腔调:
jfflnzw:
元气少女谢广坤:
A班江直树:
vier:
何煦:
洛杉矶的小麦:
水云小鸽:
sosovipp: