《儿子的老婆中字头2字》《泳者【zhě】之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文译名译得真好,“泳者”意为“游泳的人”,也可以谐音为“勇者”,勇敢的人。而在这部电影中,我们处处看到了女主人公特鲁迪·埃德尔的勇敢。 电影剧本写得很好,真人真事改编,又要兼顾到原型的真实性,还原历史,还要...
給Heath Ledger the Joker ( 讀著亨利米勒(Henry Miller)的《謀殺者的時代》(The Time of The Assassins),那一、兩篇討論蘭波(Arthur Rimbaud)的文章,當中講及到詩人在末日亂世中的身份、責任與毀亡,我竟然覺得,寫於一九六二年的那些,和"Dark Knight"中的joker有了對...
SydneyCarton:
lolulily:
yezzi:
Ber_雪碧:
岚羽:
昨夜星辰恰似你:
Aki:
冷漠的旁观者:
然而后跃: