《儿子的老婆中字头2字》[视频] 动画电影的中国译名一直以来都是个问题,翻来覆去都是《XX总动员》、《XX奇缘》、《疯狂XXX》、《XX环游记》…… The Croods是“咕噜一家”的意思,结果在国内被翻译为“疯狂原始人”。 后来又出现了【le】《疯狂外星人》、《疯狂动物城》、《无敌原始人》……其实它们压根不...
儿子的老婆中字头2字这部影片虽然译名很多,我却觉得还是英文名是精髓。《Catch me if you can》,虽然是【shì】犯罪类的影片,却还是让我看到了不一样的地方。开头让我意想不到,可也成为了之后的事的导火索。莱昂纳多饰演的弗兰克,让人喜爱,聪明却孤独,不知不觉让我心疼。电影很不错。 Carl和Frank斗...
木楠子:
DarkWillow:
Pearciac:
Rorkcdmstptkd:
格里高尔:
DustBunnies:
指甲划过黑板:
Suan:
婴儿葛葛: